Dsy Network www | forum | my | didattica | howto | wiki | el goog | stats | blog | dona | rappresentanti
Homepage
 Register   Calendar   Members  Faq   Search  Logout 
.dsy:it. : Powered by vBulletin version 2.3.0 .dsy:it.  >  Blog  >  ildix's Blog  > Comments

Commento di Mino
15-09-2003 17:36
»
devo provare a tradurlo con babelfish?
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di Lunik
15-09-2003 17:39
»
testo chiaro :look:
ELIMINA PM!!!!!!!!!!!!!!!!! :cagatemi:
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di Serpico
15-09-2003 17:41
»
tutto chiaro
...già...
...già....
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di lorenzo
15-09-2003 17:47
»
c'è un errore nel secondo verso
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di Serpico
15-09-2003 17:53
»
ma chi è, Trapattoni?
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di ildix
15-09-2003 17:56
»
Lore, avevi ragione. Ho corretto.
:D

Mino, ti posto il testo della versione che canta con Kim Wilde, ed è in parte in inglese, anche se non è la traduzione del testo tedesco:

Im Sturtz durch Raum und Zeit, Richtung Unendlichkeit…
Fleigen Motten in das Licht, genau wie du und ich…
Wrap your fingers ‘round my neck.
You don’t speak my dialect,
But our images reflect.
Drawn together by the flame,
We are just the same:
Embrace the wind and fall into another time & space.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
Im Sturtz durch Zeit und Raum, er wacht aus einem Traum…
Nur ein kurzer Augenblick – dann kehrt die Nacht zurueck.
Bits and pieces from your star
Rain upon me as they fall;
Melt into my skin and I feel warm.
Sweep upon me like a wave.
We are young and brave:
Embrace the wind and float into another time & space.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
Drawn together by the flame,
We are just the same:
Embrace the wind and fall into another time & space.

If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
I’m going to anywhere you’re coming from.
Anyplace, anywhere, anytime.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
Die Zeit is reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
I’m going to anywhere you’re coming from.
Anyplace, anywhere, anytime.

;)
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di Lunik
15-09-2003 18:59
»
di chi è?
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di BeppeGoal
15-09-2003 19:38
»
Randy Ingerman
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry

Commento di ildix
16-09-2003 11:02
»
di Nena, una donna di 43 anni che ne dimostra 23...

http://www.nena.de/cgi-bin/archiv/index.shtml
Click Here to edit this entry Click Here to delete this entry


<< Back to ildix's Blog

Powered by: vBulletin v2.3.1 - Copyright ©2000 - 2002, Jelsoft Enterprises Limited
Mantained by dsy crew (email) | Collabora con noi | Segnalaci un bug | Archive | Regolamento | Licenze | Thanks | Syndacate
Pagina generata in 0.030 seconds (46.13% PHP - 53.87% MySQL) con 27 query.