Dsy Network
>
www
|
forum
|
my
|
didattica
|
howto
|
wiki
|
el goog
|
stats
|
blog
|
dona
|
rappresentanti
Register
Calendar
Members
Faq
Search
Logout
.dsy:it.
>
Blog
>
ildix's Blog
> Comments
Commento di Mino
15-09-2003 17:36
»
devo provare a tradurlo con babelfish?
Commento di Lunik
15-09-2003 17:39
»
testo chiaro
ELIMINA PM!!!!!!!!!!!!!!!!!
Commento di Serpico
15-09-2003 17:41
»
tutto chiaro
...già...
...già....
Commento di lorenzo
15-09-2003 17:47
»
c'è un errore nel secondo verso
Commento di Serpico
15-09-2003 17:53
»
ma chi è, Trapattoni?
Commento di ildix
15-09-2003 17:56
»
Lore, avevi ragione. Ho corretto.
Mino, ti posto il testo della versione che canta con Kim Wilde, ed è in parte in inglese, anche se non è la traduzione del testo tedesco:
Im Sturtz durch Raum und Zeit, Richtung Unendlichkeit…
Fleigen Motten in das Licht, genau wie du und ich…
Wrap your fingers ‘round my neck.
You don’t speak my dialect,
But our images reflect.
Drawn together by the flame,
We are just the same:
Embrace the wind and fall into another time & space.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
Im Sturtz durch Zeit und Raum, er wacht aus einem Traum…
Nur ein kurzer Augenblick – dann kehrt die Nacht zurueck.
Bits and pieces from your star
Rain upon me as they fall;
Melt into my skin and I feel warm.
Sweep upon me like a wave.
We are young and brave:
Embrace the wind and float into another time & space.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
Drawn together by the flame,
We are just the same:
Embrace the wind and fall into another time & space.
If we belong to each other,
We belong anyplace, anywhere, anytime.
I’m going to anywhere you’re coming from.
Anyplace, anywhere, anytime.
Gib mir die Hand - ich bau dir ein Schloss aus Sand
Irgendwie, irgendwo, irgendwann…
Die Zeit is reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
I’m going to anywhere you’re coming from.
Anyplace, anywhere, anytime.
Commento di Lunik
15-09-2003 18:59
»
di chi è?
Commento di BeppeGoal
15-09-2003 19:38
»
Randy Ingerman
Commento di ildix
16-09-2003 11:02
»
di Nena, una donna di 43 anni che ne dimostra 23...
http://www.nena.de/cgi-bin/archiv/index.shtml
<<
Back to ildix's Blog
Powered by:
vBulletin v2.3.1
- Copyright ©2000 - 2002, Jelsoft Enterprises Limited
Mantained by
dsy crew
(
email
) |
Collabora con noi
|
Segnalaci un bug
|
Archive
|
Regolamento
|
Licenze
|
Thanks
|
Syndacate
Pagina generata in 0.030 seconds (46.13% PHP - 53.87% MySQL) con 27 query.